確保駕駛台視線的重要性 / The importance of ensuring navigation bridge visibility (Traditional Chinese)

turbine blades on deck_editorial.jpg
06.12.22

當運載特殊貨物(如風力渦輪機葉片和塔架)時,您的船舶是否獲免遵守SOLAS公約第V/22號規定的駕駛台視線的要求?請注意,在澳大利亞,出於合規目的,主管機關可能不接受此類豁免文件。

确保驾驶台视线的重要性 / The importance of ensuring navigation bridge visibility (Simplified Chinese)

turbine blades on deck_editorial.jpg
06.12.22

当运载特殊货物(如风力涡轮机叶片和塔架)时,您的船舶是否获免遵守SOLAS公约第V/22号规定的驾驶台视线的要求?请注意,在澳大利亚,出于合规目的,主管机关可能不接受此类豁免文件

小心繃緊的纜繩 / Be careful with lines under tension (Traditional Chinese)

Alert Lines under tension.png
23.08.22

英國MAIB警告稱,儘管已發佈相關的危險指南,但由於纜繩斷裂回彈導致的系泊甲板致命事故仍在發生。

小心绷紧的缆绳 / Be careful with lines under tension (Simplified Chinese)

Alert Lines under tension.png
23.08.22

英国MAIB警告称,尽管已发布相关的危险指南,但由于缆绳断裂回弹导致的系泊甲板致命事故仍在发生。

您知道渤海海峽的船舶安全通道嗎?/ Do you know the safe passages through the Bohai Strait in China? (Traditional Chinese)

BohaiSea.jpg
25.07.22

渤海海峽是船舶進出渤海的唯一海上通道。近年來,我們時常接到船舶因穿越渤海海峽禁航水域而被主管機關處罰的報告。

您知道渤海海峡的船舶安全通道吗?/ Do you know the safe passages through the Bohai Strait in China? (Simplified Chinese)

BohaiSea.jpg
25.07.22

渤海海峡是船舶进出渤海的唯一海上通道。近年来,我们时常接到船舶因穿越渤海海峡禁航水域而被主管机关处罚的报告。

《極區章程》提上PSC日程 / Polar Code on the PSC agenda (Traditional Chinese)

Ice_passage.jpg
20.07.22

巴黎備忘錄組織開展了一項檢查行動,以核實對《極區章程》要求的遵守情況。行動將分兩期進行,第一期檢查於2022年6月13日開始,並持續到7月1日結束,第二期檢查將於2022年8月1日至19日進行。

《极地规则》提上PSC日程 / Polar Code on the PSC agenda (Simplified Chinese)

Ice_passage.jpg
20.07.22

巴黎备忘录组织开展了一项检查行动,以核实对《极地规则》要求的遵守情况。行动将分两期进行,第一期检查于2022年6月13日开始,并持续到7月1日结束,第二期检查将于2022年8月1日至19日进行。

您即將要進行棄船操演了嗎?/ Having an abandon ship drill anytime soon? (Traditional Chinese)

Lifeboat
15.06.22

要確保在進行救生艇載員測試之前,船員會對救生艇及吊艇架裝置進行徹底的目視檢查,並且進行“救生艇降落測試”。

您即将要进行弃船演习了吗? / Having an abandon ship drill anytime soon? (Simplified Chinese)

Lifeboat
15.06.22

要确保在进行救生艇载员测试之前,船员会对救生艇及吊艇架装置进行彻底的目视检查,并且进行“救生艇降落测试”。