Rate this article:  

當事故發生後,監管機構、主管部門和索賠方可能會向Gard的被保險人索取資料和檔。重大事故可能會引發訴訟或行政措施,並可能使被保險人面臨巨額罰款或民事判決。被保險人將需要從律師處獲得有效協助,即法律意見。為了提供該等意見,律師須同客戶進行充分坦誠的溝通。普通法中確立了兩者之間通信的保密性。當這一代理關係涉及公司時,我們發現美國法與英國法存在著顯著差異。

在先前的兩篇Insight專欄文章中,我們邀請美國和英國律師分別對美國的“律師與客戶間保密特權”及英國的“法律諮詢保密特權”的適用方法進行了介紹,並且說明了相關特權項下的保密技巧。從律師們的全面概述中,我們瞭解到,關於律師與客戶間為了獲得或提供法律意見而進行的書面和口頭通信,其機密性受到保護,可免於披露。在比較美國法與英國法後,我們得出結論:對於尋求法律意見的個人而言,無論其向倫敦還是紐約的律師進行諮詢,都將有權就其與律師之間的保密通信獲得相同的保護。

 

在美國法和英國法下,公司可以提起或被提起民事和刑事訴訟。因此,如果需要法律意見的“客戶”是公司,會怎麼樣?在這種情況下,美國法與英國法下的保密特權範圍迥異。美國法下,公司自己是“客戶”。當然,公司只能通過個人行事,而就尋求法律意見而言,向律師做出指示的是公司的管理層。為了給客戶出具法律意見,律師會向員工(甚或前員工)收集必要的資訊。在這種情況下,律師的面談記錄具有保密特權,即使公司的員工並不被視為“客戶”。保密特權屬於公司客戶,而不屬於參與面談的個人。

 

英國法下,“客戶”由獲授權從律師處尋求和獲取法律意見的關鍵人士組成。法律諮詢保密特權並不擴展適用於員工和前員工提供給律師的各項資訊,原因是這些個人並不屬於“客戶”。因此,在相同的情況下,保密特權在美國受到保護,但在英國不受保護。

 

請點擊此連結,查看英國法下關於保密特權的綜合討論。點擊此處,可查看討論美國法下情況的文章。我們感謝作者們所作的貢獻,並建議讀者回顧每篇文章結尾處總結的保密技巧。

作者:Adrian Moylan

高級律師,貝根

 

作者:Kim Jefferies

副總裁,阿倫達爾