北歐海上保險計畫——海上風險與戰爭風險的劃分/ Nordic Marine Insurance Plan - allocation between marine and war perils (Traditional Chinese)

Bow.jpg
12.03.19

在《北歐海上保險計畫》最近一次修正期間,各協議方同意將戰爭險的保障範圍限定為具政治動機的干預,因此國家干預不再屬於該海上保險計畫中戰爭險的保障範圍。

北欧海上保险计划——海上风险与战争风险的划分 / Nordic Marine Insurance Plan - allocation between marine and war perils (Simplified Chinese)

Bow.jpg
12.03.19

在《北欧海上保险计划》最近一次修正期间,各协议方同意将战争险的保障范围限定为具政治动机的干预,因此国家干预不再属于该海上保险计划中战争险的保障范围。

海上水面自主航行船舶即將面世/ Maritime autonomous surface ships on the horizon (Traditional Chinese)

YaraBirkeland.png
12.03.19

隨著科技進步,對可持續性海上風險解决方案的需求更要求采取安全、靈活和恰當的方式。因此,Gard目前正在積極準備,與會員、客戶和整個海運行業協作以厘清利益和風險幷找到保險方案來滿足日益增長的需求。

海上水面自主航行船舶即将面世 / Maritime autonomous surface ships on the horizon (Simplified Chinese)

YaraBirkeland.png
12.03.19

随着科技进步,对可持续性海上风险解决方案的需求更要求采取安全、灵活和恰当的方式。因此,Gard目前正在积极准备,与会员、客户和整个海运行业协作以厘清利益和风险并找到保险方案来满足日益增长的需求。

每个人在工作中都应得到尊严与尊重 / Everyone should be treated with dignity and respect at work (Simplified Chinese)

Tankship_crew.jpg
12.03.19

船舶的安全与高效营运需要船上船员们协同合作。其中工作做得最好的正是那些成员感觉受到重视、成员们彼此以尊严和尊重相待的团队。

每個人在工作中都應得到尊嚴與尊重 / Everyone should be treated with dignity and respect at work (Traditional Chinese)

Tankship_crew.jpg
12.03.19

船舶的安全與高效營運需要船上船員們協同合作。其中工作做得最好的正是那些成員感覺受到重視、成員們彼此以尊嚴和尊重相待的團隊。

海面自主航行船舶——風險的識別與保險 / Maritime autonomous surface ships – identifying and covering the risks (Traditional Chinese)

autonomous_ship_P_rev.jpg
12.03.19

之前的文章中,我們以YARA BIRKELAND輪和FinFerries的FALCO號項目為例,重點介紹了挪威和芬蘭海面自主航行船舶(MASS)的開發情況。在本文中,我們將著重討論為順應自主航行船舶的需要,對現有監管制度和傳統海上保險單用詞作出調整時面臨的挑戰。

海面自主航行船舶——风险的识别与保险 / Maritime autonomous surface ships – identifying and covering the risks (Simplified Chinese)

autonomous_ship_P_rev.jpg
12.03.19

之前的文章中,我们以YARA BIRKELAND轮和FinFerries的FALCO号项目为例,重点介绍了挪威和芬兰海面自主航行船舶(MASS)的开发情况。在本文中,我们将着重讨论为顺应自主航行船舶的需要,对现有监管制度和传统海上保险单用词作出调整时面临的挑战。

2019年海事法規之前景展望 / Charting the 2019 maritime regulatory landscape Trad. Chinese

Gard.Ships+horizon_small-(2).jpg
01.02.19

海運業在2018年期間見證了太多法規的生效,2019年這一趨勢也不會有所減緩,船員、人身安全與消防安全、環境、貨物和證書等多方面都將施行新法規。

2019年海事法规之前景展望 / Charting the 2019 maritime regulatory landscape Simp. Chinese

Gard.Ships+horizon_small-(2).jpg
01.02.19

海运业在2018年期间见证了太多法规的生效,2019年这一趋势也不会有所减缓,船员、人身安全与消防安全、环境、货物和证书等多方面都将施行新法规。

船舶回收透明度倡議——一種促進可持續做法、以市場為基礎的新型工具 / The Ship Recycling Transparency Initiative (Traditional Chinese)

Insight_SRTI.jpg
16.01.19

正如我們在先前的文章中所討論的,船舶在使用壽命到達終點時被“沖灘”的做法並非在所有地區、對所有船東而言都屬違法。事實上,目前有太多的商船在有害於環境且不安全的條件下被拆解。Gard可持續業務經理Live Jacob Sydness對一種市場驅動的、促進船舶可持續性回收再利用的方法進行了考察。

船舶回收透明度倡议——一种促进可持续做法、以市场为基础的新型工具 / The Ship Recycling Transparency Initiative (Simplified Chinese)

Insight_SRTI.jpg
16.01.19

正如我们在先前的文章中所讨论的,船舶在使用寿命到达终点时被“冲滩”的做法并非在所有地区、对所有船东而言都属违法。事实上,目前有太多的商船在有害于环境且不安全的条件下被拆解。Gard可持续业务经理Live Jacob Sydness对一种市场驱动的、促进船舶可持续性回收再利用的方法进行了考察。

船上網路安全程序亟待加強 / It is time to strengthen your onboard cyber security procedures (Traditional Chinese)

CyberInsight_1a.jpg
15.01.19

儘管國際海事組織規定,船東和經營人可以到2021年再將網路風險納入船舶安全管理體系,但網路犯罪分子已經著手實施犯罪。資料是一種資產,保護資料需要充分平衡保密性、完整性和可用性。網路安全不僅取決於船上系統和程序是如何設計的,還取決於它們是如何使用的——人為因素。

船上网络安全程序亟待加强 / It is time to strengthen your onboard cyber security procedures (Simplified Chinese)

CyberInsight_1a.jpg
15.01.19

While the IMO has given shipowners and operators until 2021 to incorporate cyber risk into ships’ safety management systems, cyber criminals are already at work. Data is an asset and protecting it requires a good balance between confidentiality, integrity, and availability. Cyber security depends not only on how shipboard systems and processes are designed but also on how they are used - the human factor.

关于红色十月的反思 / Reflections on a Red October (Simplified Chinese)

butterflies_over_sea.jpg
10.12.18

与所有其他机构投资者一样,Gard的投资团队致力于应对市场波动。我们的高级投资风险分析师Thor Abrahamsen分享了他对当前市场震荡的看法。

關於紅色十月的反思 / Reflections on a Red October (Traditional Chinese)

butterflies_over_sea.jpg
10.12.18

與所有其他機構投資者一樣,Gard的投資團隊致力於應對市場波動。我們的高級投資風險分析師Thor Abrahamsen分享了他對當前市場震盪的看法。

遵守《防汙公約》要求以及“距最近陸地”的距離 / MARPOL compliance and distances ‘from the nearest land’ (Traditional Chinese)

GreatBarrier.jpg
03.12.18

《防汙公約》允許在距最近陸地不少於12海裡處航行的船舶將未經處理的食品廢棄物排放入海。聽起來很簡單?可惜這並不簡單——沿海各國對“最近陸地邊界”的定義各不相同。

遵守《防污公约》要求以及“距最近陆地”的距离 / MARPOL compliance and distances ‘from the nearest land’ (Simplified Chinese)

GreatBarrier.jpg
03.12.18

《防污公约》允许在距最近陆地不少于12海里处航行的船舶将未经处理的食品废弃物排放入海。听起来很简单?可惜这并不简单——沿海各国对“最近陆地边界”的定义各不相同。

在中國水域與水產養殖場發生觸碰的風險增加 / Increased risk of collision with aquaculture farms in Chinese waters (Traditional Chinese)

fishfarm_China.jpg
03.12.18

隨著中國水域養殖場數量和密度的增加,它們對商船航行安全構成的危險也越來越大。

在中国水域与水产养殖场发生触碰的风险增加 / Increased risk of collision with aquaculture farms in Chinese waters (Simplified Chinese)

fishfarm_China.jpg
03.12.18

随着中国水域养殖场数量和密度的增加,它们对商船航行安全构成的危险也越来越大。

IMO 2020限硫令 — 探討SOx洗滌器的選擇 / IMO 2020 – Exploring the option of SOx scrubbers (Traditional Chinese)

Alert_air_pollution.jpg
03.12.18

遵守IMO 2020限硫令的最後期限即將到來。許多船東已經決定好如何遵守限硫新規,並規劃好了合規途徑。而其他船東對於應該選擇哪個備選方案,還沒做出決定,尚未做好準備。

IMO 2020限硫令 — 探讨SOx洗涤器的选择 / IMO 2020 – Exploring the option of SOx scrubbers (Simplified Chinese)

Alert_air_emissions.png
03.12.18

遵守IMO 2020限硫令的最后期限即将到来。许多船东已经决定好如何遵守限硫新规,并规划好了合规途径。而其他船东对于应该选择哪个备选方案,还没做出决定,尚未做好准备。

重大事故發生後——Gard在沉船處置中的作用 / After the casualty - Gard’s role in disposal of wrecks (Traditional Chinese)

Insight_Tricolor.jpg
03.12.18

船舶可能因船齡老舊而走到生命週期的盡頭,其服務年限也可能因發生擱淺、碰撞、貨物爆炸和起火等災難性事件而突然被大大縮短。船舶在其使用壽命結束後的報廢或回收通常由船東負責安排。而在重大事故發生後,Gard會積極參與有關當局要求的沉船打撈清除作業。在本文中,我們將回顧Gard在面對入會船舶的處置工作時,會考慮的事項及做出的選擇。

重大事故发生后——Gard在沉船处置中的作用 / After the casualty - Gard’s role in disposal of wrecks (Simplified Chinese)

Insight_Tricolor.jpg
03.12.18

船舶可能因船龄老旧而走到生命周期的尽头,其服务年限也可能因发生搁浅、碰撞、货物爆炸和起火等灾难性事件而突然被大大缩短。船舶在其使用寿命结束后的报废或回收通常由船东负责安排。而在重大事故发生后,Gard会积极参与有关当局要求的沉船打捞清除作业。在本文中,我们将回顾Gard在面对入会船舶的处置工作时,会考虑的事项及做出的选择。

油田服務合同什麼情況下屬于“海商”合同?這個問題為什麼很重要? / When is an oilfield services contract ’maritime’? And why does it matter? (Traditional Chinese)

22.10.18

關於油田服務合同是否屬於海商合同,美國聯邦第五巡迴上訴法院採用了一種新的認定標準。