刚果民主共和国暴发埃博拉病毒疫情/ The Ebola virus disease outbreak in the Democratic Republic of the Congo (Simplified Chinese)

Ebola_mapJul2019.png
31.07.19

在刚果民主共和国(简称刚果(金))暴发的埃博拉病毒病(简称埃博拉病)疫情现已构成“国际关注的突发公共卫生事件”,然而海员面临的健康风险仍然较低。

荷姆兹海峽和阿曼海的海事安全情況/ Maritime security in the Strait of Hormuz and Sea of Oman (Traditional Chinese)

StraitHormuz.jpg
31.07.19

2019723日已更新

 

針對2019年7月19日在荷姆兹海峽發生的海事事件,建議所有船舶在阿曼灣/荷姆兹海峽/波斯灣地區航行時提高保安級別。

霍尔木兹海峡和阿曼海的海事安全情况 / Maritime security in the Strait of Hormuz and Sea of Oman (Simplified Chinese)

StraitHormuz.jpg
31.07.19

2019723日已更新

 

针对2019年7月19日在霍尔木兹海峡发生的海事事件,建议所有船舶在阿曼湾/霍尔木兹海峡/波斯湾地区航行时提高保安级别。

受亞洲型舞毒蛾侵染的船舶在北美港口發生延誤 / 受亞洲型舞毒蛾侵染的船舶在北美港口發生延誤 (Traditional Chinese)

ship inspection.jpg
31.07.19

美國和加拿大兩國向航運業發出警告稱,各管制區域內亞洲型舞毒蛾(AGM)的種群密度較大,並鼓勵各船船員在航行途中加強“船舶自檢”,以避免此後在停靠兩國港口期間發生延誤和被迫改道。

受亚洲型舞毒蛾侵染的船舶在北美港口发生延误/ Asian gypsy moth infested vessels delayed in North American ports (Simplified Chinese)

ship inspection.jpg
31.07.19

美国和加拿大两国向航运业发出警告称,各管制区域内亚洲型舞毒蛾(AGM)的种群密度较大,并鼓励各船船员在航行途中加强“船舶自检”,以避免此后在停靠两国港口期间发生延误和被迫改道。

船舶經營人無法忽視網路安全/ Ship operators cannot afford to turn a blind eye to cyber security (Traditional Chinese)

cyber_security.jpg
24.07.19

在調查某起船上發生的網路事件時,美國海岸警衛隊發現,船員在事件發生前早就清楚其船載網路存在的安全風險。

船舶经营人无法忽视网络安全 / Ship operators cannot afford to turn a blind eye to cyber security (Simplified Chinese)

cyber_security.jpg
24.07.19

在调查某起船上发生的网络事件时,美国海岸警卫队发现,船员在事件发生前早就清楚其船载网络存在的安全风险。

港口國須關注船舶和船員的應急準備情況 / Port state to focus on readiness of ship and crew in an emergency (Traditional Chinese)

Ship_emergency_button.jpg
24.07.19

今年,港口國當局集中大檢查活動的開始日期為2019年9月1日,重點關注應急系統和程序,包括船員應急演習情況。

港口国须关注船舶和船员的应急准备情况/ Port state to focus on readiness of ship and crew in an emergency (Simplified Chinese)

Ship_emergency_button.jpg
24.07.19

今年,港口国当局集中大检查活动的开始日期为2019年9月1日,重点关注应急系统和程序,包括船员应急演习情况。

關注人員:沒帶EHIC,千萬別出門/ People focus: Never leave home without your EHIC (Traditional Chinese)

Medical.jpg
24.07.19

攜帶歐洲健康保險卡的海員在所有歐盟/歐洲經濟區國家境內可享受免費或低價醫療。